項目 |
項目 |
ふ【斑】 |
ふ【府】 |
ふ【歩】 |
ふ【負】 |
ふ【符】 |
ふ【腑】 |
ふ【賦】 |
ふ【麩】 |
ふ【譜】 |
ふ【不】(接頭) |
ぶ【分】 |
ぶ【武】 |
ぶ【歩】 |
ぶ【部】 |
ぶ【不】(接頭) |
ぶ【無】(接頭) |
ファ【(イ) fa】 |
ファー【fur】 |
プアー【poor】(形動) |
ファーザー【father】 |
ファージ【phage】 |
ファース【farce】 |
ファース【John Rupert Firth】 |
ファースト【first】 |
ファーストインプレッション【first impression】 |
ファーストカラー【fast color】 |
ファーストクラス【first class】 |
ファーストネーム【first name】 |
ファーストバック【fastback】 |
ファーストフード【fast food】 |
ファーストラブ【first love】 |
ファーストラン【first run】 |
ファーストレディー【first lady】 |
ファーツァイ【髪菜】 |
ファーティマちょう【ファーティマ朝】 |
ファーニチャー【furniture】 |
ファーブル【Jean-Henri Fabre】 |
プアーホワイト【poor white】 |
ファーマシー【pharmacy】 |
ファーム【farm】 |
ファームウエア【firmware】 |
ファームチーム【farm team】 |
ファームバンキング【firm banking】 |
ファーレンハイト【Daniel Gabriel Fahrenheit】 |
ファイ【phi; Φ・φ】 |
ぶあい【歩合】 |
ファイア【fire】 |
ファイアウォール【fire wall】 |
ファイアストーム |
ファイアプレース【fireplace】 |
ファイアマン【fireman】 |
ぶあいきゅう【歩合給】 |
ぶあいきょう【無愛嬌・無愛敬】(形動) |
ファイサル【Fay□al ibn ‘Abd al-‘Az□z】 |
ぶあいせいど【歩合制度】 |
ぶあいそう【無愛想】 |
ファイター【fighter】 |
ファイティングスピリット【fighting spirit】 |
ファイト【fight】 |
ファイトマネー |
ファイナル【final】 |
ファイナンシャルプランナー【financial planner】 |
ファイナンシャルプランニング【financial planning】 |
ファイナンス【finance】 |
ファイナンスリース【finance lease】 |
ファイバー【fiber】 |
ファイバーグラス【fiberglass】 |
ファイバーコンクリート【fiber concrete】 |
ファイバースコープ【fiberscope】 |
ファイバーツーザホーム【fiber to the home】 |
ファイバーパン |
ファイバーボード【fiberboard】 |
ファイブ【five】 |
ファイヤー【fire】 |
ファイヤアーベント【Paul Feyerabend】 |
ファイユ【(フ) faille】 |
ファイリング【filing】 |
ファイリングせいど【ファイリング制度】 |
ファイル【file】 |
ファイルけいしき【ファイル形式】 |
ファイルコンバーター【file converter】 |
ファイルサーバー【file server】 |
ファイルシステム【file system】 |
ファイルブック |
ファイン【fine】 |
ファインアート【fine art】 |
ファインケミカル【fine chemical】 |
ファインセラミックス【fine ceramics】 |
ファインダー【finder】 |
ファインチューニング【fine-tuning】 |
ファインプレー【fine play】 |
ファインポリマー【fine polymer】 |
ファインマン【Richard Phillips Feynman】 |
ファウスト【Faust】 |
ファウストはかせ【ファウスト博士】 |
ファウナ【(ラ) fauna】 |
ファウヌス【Faunus】 |
ファウラー【William Alfred Fowler】 |
ファウル【foul】 |
ファウルグラウンド |
ファウルズ【John Fowles】 |
ファウルチップ【foul tip】 |
ファウルボール【foul ball】 |
ファウルライン【foul line】 |
ファウンダー【founder】 |
ファウンデーション【foundation】 |
ファエドルス【Phaedrus】 |
ファオ【FAO】 |
ぶあく【武悪】 |
ファクシミリ【facsimile】 |
ファクション【faction】 |
ファクター【factor】 |
ファクタリング【factoring】 |
ファクト【fact】 |
ファクトデータベース【fact database】 |
ファクトリアル【factorial】 |
ファクトリー【factory】 |
ファクトリーオートメーション【factory automation】 |
ファクトリーパーク【factory park】 |
ファゴット【(イ) fagotto】 |
ファサード【(フ) facade】 |
ファジー【fuzzy】(形動) |
ファジーコンピューター【fuzzy computer】 |
ファジーせいぎょ【ファジー制御】 |
ファジープロセッサー【fuzzy processor】 |
ファジーりろん【ファジー理論】 |
ファジェーエフ【Aleksandr Aleksandrovich Fadeev】 |
ファシスト【fascist】 |
ファシストとう【ファシスト党】 |
ファシズム【fascism】 |
ファショダじけん【ファショダ事件】 |
ファシリティ【facility】 |
ファシリティマネジメント【facility management】 |
ファズ【fuzz】 |
ファストトラックほうあん【ファストトラック法案】 |
ファスナー【fastener】 |
ファスビンダー【Rainer Werner Fa□binder】 |
ファセット【facet】 |
ファタハ【Fatah】 |
ぶあつ・い【分厚い・部厚い】(形) |
ファック【fuck】 |
ファックス【fax】 |
ファックスモデム【fax modem】 |
ファッショ【(イ) fascio】 |
ファッショナブル【fashionable】(形動) |
ファッション【fashion】 |
ファッションショー【fashion show】 |
ファッションデザイナー【fashion designer】 |
ファッションビル |
ファッションモデル【fashion model】 |
ファット【FAT】 |
ファッド【fad】 |
ファド【(ポルトガル) fado】 |
ファドーツ【Vaduz】 |
ファナティシズム【fanaticism】 |
ファナティック【fanatic】 |
ファニーフェース【funny face】 |
ファノン【Frantz Fanon】 |
ファヒータ【fajitas】 |
ファビウス【Quintus Fabius Maximus】 |
ファブリカ【Fabrica】 |
ファブリキウス【Hieronymus Fabricius】 |
ファブリツィウス【Fabricius】 |
ファブリック【fabric】 |
ファブレス |
ファミコン |
ファミリア【familiar】(形動) |
ファミリー【family】 |
ファミリーアイデンティティー【family identity】 |
ファミリーサイズ【family-size】 |
ファミリーネーム【family name】 |
ファミリーブランド【family brand】 |
ファミリーレストラン |
ファム【(フ) femme】 |
ファムファタル【(フ) femme fatale】 |
ファラオ【Pharaoh】 |
ファラカン【Louis Farrakhan】 |
ファラッド【farad】 |
ファラデー【Michael Faraday】 |
ファラデーのほうそく【ファラデーの法則】 |
ファラド【farad】 |
ファランドール【(フ) farandole】 |
ファランヘとう【ファランヘ党】 |
ファリシズム【phallicism】 |
ファリャ【Manuel de Falla】 |
ファルス【(フ) farce】 |
ファルス【(ラ) phallus】 |
ファルスちゅうしんしゅぎ【ファルス中心主義】 |
ファルセット【(イ) falsetto】 |
ファルツせんそう【ファルツ戦争】 |
ファルトレク【(スウエーデン) fartlek】 |
ファルマコン【(ギ) pharmakon】 |
フアレス【Benito Juarez】 |
ファロセントリスム【(フ) phallo-centrisme】 |
ファン【fan】 |
ファン【fan】 |
ふあん【不安】 |
ファンアイク【Jan van Eyck】 |
ファンキー【funky】 |
ファンク【funk】 |
ファンクショナリズム【functionalism】 |
ファンクション【function】 |
ファンクションキー【function key】 |
ファンクションコール【function call】 |
ファンクションボタン【function button】 |
ファンコイルヒーター【fan coil heater】 |
ファンコイルユニット【fan coil unit】 |
ファンシー【fancy】 |
ファンシーグッズ【fancy goods】 |
ファンシーボール【fancy ball】 |
ファンジェット【fanjet】 |
ふあんしんけいしょう【不安神経症】 |
ファンダイク【Anthony van Dyck】 |
ファンタジア【(イ) fantasia】 |
ファンタジー【fantasy】 |
ファンタジック(形動) |
ファンタスティック【fantastic】(形動) |
ファンタスティックえいが【ファンタスティック映画】 |
ファンダメンタリスト【fundamentalist】 |
ファンダメンタル【fundamental】(形動) |
ファンダメンタルズ【fundamentals】 |
ファンダメンタルズぶんせき【ファンダメンタルズ分析】 |
ファンダンゴ【(ス) fandango】 |
ふあんてい【不安定】 |
ふあんていきんこう【不安定均衡】 |
ふあんていのつりあい【不安定の釣り合い】 |
ファンデーション【foundation】 |
ファンデベルデ【Theodor Hendrik van de Velde】 |
ファンデルウェイデン【Rogier van der Weyden】 |
ファンデルレーウ【Gerardus van der Leeuw】 |
ファンデルワールス【Johannes Diderik van der Waals】 |
ファンデルワールスのじょうたいしき【ファンデルワールスの状態式】 |
ファンデルワールスりょく【ファンデルワールス力】 |
ファンデルワルデン【Bartel Leendert van der Waerden】 |
ファンド【fund】 |
ファンドシエクル【(フ) fin de siecle】 |
ファンドトラスト【fund trust】 |
ファンドファミリー【fund family】 |
ファントホフ【Jacobus Henricus van"t Hoff】 |
ファンドマネージャー【fund manager】 |
ファントム【Phantom】 |
ファントムペイン【phantom pain】 |
ファントラ |
ふあんない【不案内】 |
ふあんのぶんがく【不安の文学】 |
ファンヒーター【fan heater】 |
ファンファーレ【(ド) Fanfare】 |
ファンブル【fumble】 |
ファンヘネップ【Arnold van Gennep】 |
ファンボイチャウ【Phan B□i Chau】 |
ファンレター【fan letter】 |
ふい |
ふい【不意】 |
ぶい【部位】 |
ブイ【buoy】 |
ブイ【V・v】 |
ブイアールエムエル【VRML】 |
ブイアイピー【VIP】 |
フィアンセ |
フィー【fee】 |
フィー【phi; Φ・φ】 |
フィージビリティー【feasibility】 |
フィージビリティースタディ【feasibility study】 |
フィーダー【feeder】 |
フィーダーサービス【feeder service】 |
フィーダーライン【feeder line】 |
フィーチャー【feature】 |
フィート【feet】 |
フィードバック【feedback】 |
フィードバックきこう【フィードバック機構】 |
フィードバックせいぎょ【フィードバック制御】 |
フィードフォワードせいぎょ【フィードフォワード制御】 |
フィードロット【feed lot】 |
フィーネ【(イ) fine】 |
フィーバー【fever】 |
フィービジネス【fee business】 |
フィーリング【feeling】 |
フィールズしょう【フィールズ賞】 |
フィールディング【fielding】 |
フィールディング【Henry Fielding】 |
フィールド【field】 |
フィールドアーチェリー【field archery】 |
フィールドアスレチック |
フィールドきょうぎ【フィールド競技】 |
フィールドグラス【field glass】 |
フィールドサーベイ |
フィールドスタディー【field study】 |
フィールドスポーツ【field sports】 |
フィールドノート【field note】 |
フィールドホッケー【field hockey】 |
フィールドワーク【fieldwork】 |
ふいうち【不意打ち】 |
フィウメ【Fiume】 |
ブイエス【vs.; VS】 |
ブイエスオーピー【VSOP】 |
フィエスタ【(ス) fiesta】 |
ブイエッチエス【VHS】 |
ブイエッチエフ【VHF】 |
ブイエルエスアイ【VLSI】 |
ブイオーエー【VOA】 |
フィガロ【Le Figaro】 |
フィガロのけっこん【フィガロの結婚】 |
フィギュア【figure】 |
フィギュアスケート |
ふいく【不育】 |
ふいく【扶育】 |
ふいく【傅育】 |
ぶいく【撫育】 |
プイグ【Manuel Puig】 |
フィクサー【fixer】 |
フィクション【fiction】 |
ふいご【鞴】 |
フィコエリトリン【phycoerythrin】 |
ブイゴール【V ゴール】 |
フィコシアニン【phycocyanin】 |
ブイサイン |
フィジー【Fiji】 |
フィジオクラシー【(フ) physiocratie】 |
フィジオロジー【physiology】 |
フィジカル【physical】(形動) |
ブイじこく【V 字谷】 |
フィジックス【physics】 |
フィジビリティ【feasibility】 |
フィス【FIS】 |
フィズ【fizz】 |
フィスカル【fiscal】 |
フィスカルイヤー【fiscal year】 |
フィスカルドラッグ【fiscal drag】 |
フィスカルポリシー【fiscal policy】 |
フィゾー【Armand Hippolyte Louis Fizeau】 |
フィチーノ【Marsilio Ficino】 |
ブイチップ【V チップ】 |
ふいちょう【吹聴】 |
ふいつ【不一・不乙】 |
フィッシャー【Fischer】 |
フィッシャー【Fisher】 |
フィッシャー【Peter Vischer】 |
フィッシャーほう【フィッシャー法】 |
フィッシャーマン【fisherman】 |
フィッシャーマンズセーター【fisherman"s sweater】 |
フィッシュ【fish】 |
フィッシュアンドチップス【fish and chips】 |
フィッシュミール【fish meal】 |
フィッシング【fishing】 |
フィッシングジャケット【fishing jacket】 |
フィッツジェラルド【Fitzgerald, FitzGerald】 |
フィッツロイ【Robert Fitzroy】 |
フィッティングルーム【fitting room】 |
フィット【fit】 |
フィットネス【fitness】 |
フィットネスクラブ |
フィットネスセンター |
ブイティーアール【VTR】 |
ブイディーティー【VDT】 |
フィティッヒ【Wilhelm Rudolph Fittig】 |
フィデリオ【Fidelio】 |
ブイトール【VTOL】 |
フィトクロム【phytochrome】 |
フィドル【fiddle】 |
フィトンチッド【(ロ) fitontsid】 |
フィナーレ【(イ) finale】 |
フィナンシャルアドバイザー【financial adviser】 |
フィナンシャルタイムズ【Financial Times】 |
フィニッシュ【finish】 |
ブイネック【V neck】 |
フィヒテ【Johann Gottlieb Fichte】 |
フイフイきょう【回回教】 |
フィフティーフィフティー【fifty-fifty】 |
フィフティーン【fifteen】 |
フィブリノイドへんせい【フィブリノイド変性】 |
フィブリノーゲン【fibrinogen】 |
フィブリン【fibrin】 |
フィブロイン【fibroin】 |
ブイへいき【V 兵器】 |
フィボナッチ【Leonardo Fibonacci】 |
フィム【FIM】 |
ブイヤベース【(フ) bouillabaisse】 |
ブイユーメーター【VU meter】 |
フィヨルド【(ノルウエー) fjord】 |
ブイヨン【(フ) bouillon】 |
ブイヨンキューブ |
フィラデルフィア【Philadelphia】 |
フィラデルフィアサウンド【Philadelphia sound】 |
フィラデルフィアせんげん【フィラデルフィア宣言】 |
ブイラム【VRAM】 |
フィラメント【filament】 |
フィラメントし【フィラメント糸】 |
フィラリア【filaria】 |
フィラリアしょう【フィラリア症】 |
フィランソロピー【philanthropy】 |
ふいり【斑入り】 |
ふいり【不入り】 |
フィリップ【Gerard Philipe】 |
フィリップ【Philippe】 |
フィリップ【Charles-Louis Philippe】 |
フィリップスきょくせん【フィリップス曲線】 |
フィリッポス【Philippos】 |
フィリバスター【filibuster】 |
フィリピノご【フィリピノ語】 |
フィリピン【Philippines】 |
フィリピンかい【フィリピン海】 |
フィリピンかいこう【フィリピン海溝】 |
フィリピンかいプレート【フィリピン海プレート】 |
フィリピンしょとう【フィリピン諸島】 |
フィリピンわし【フィリピン鷲】 |
フィリング【filling】 |
フィルズシャー【F□ruz Shah】 |
フィルター【filter】 |
フィルダーズチョイス【fielder"s choice】 |
フィルタープレス【filter press】 |
フィルダウシー【Firdaus□】 |
フィルタリング【filtering】 |
フィルタリングソフト【filtering software】 |
フィルハーモニー【(ド) Philharmonie】 |
フィルヒョー【Rudolf Virchow】 |
フィルマー【Robert Filmer】 |
フィルム【film】 |
フィルムアーカイブ【film archives】 |
フィルムクリップ【film clip】 |
フィルムスピード【film speed】 |
フィルムノワール【(フ) film noir】 |
フィルムバッジ【film badge】 |
フィルムライブラリー【film library】 |
フィルムレコーダー【film recorder】 |
フィルモア【Charles John Fillmore】 |
フィレ【(フ) filet】 |
フィレミニョン【(フ) filet mignon】 |
フィレレース |
フィレンツェ【Firenze】 |
フィロクテテス【Philoktetes】 |
フィロソファー【philosopher】 |
フィロソフィー【philosophy】 |
フィロデンドロン【(ラ) Philodendron】 |
フィロロギー【(ド) Philologie】 |
フィロロジー【philology】 |
フィロン【Philon】 |
フィン【fin】 |
フィン【Finn】 |
ぶいん【無音】 |
フィンウゴルごは【フィンウゴル語派】 |
フィンガー【finger】 |
フィンガージョイント【finger joint】 |
フィンガーペインティング【finger painting】 |
フィンガーボウル【finger bowl】 |
フィンガーボード【fingerboard】 |
フィンご【フィン語】 |
フィンランディア【Finlandia】 |
フィンランド【Finland】 |
フィンランドご【フィンランド語】 |
ふう【封】 |
ふう【風】 |
ふう【楓】 |
ふうあい【風合い】 |
ふうあつ【風圧】 |
プーアルちゃ【普□茶】 |
ふうい【風位】 |
ふういん【封印】 |
ふういん【風韻】 |
ブーイング【booing】 |
ふういんはきざい【封印破棄罪】 |
ふういんぼく【封印木】 |
ふうう【風雨】 |
ふううん【風雲】 |
ふううんじ【風雲児】 |
ふうえい【諷詠】 |
ふうえいほう【風営法】 |
ふうか【風化】 |
フーガ【(イ) fuga】 |
ふうが【風雅】 |
ふうかい【風解】 |
ふうかく【風格】 |
ふうがしゅう【風雅集】 |
ふうかせっかい【風化石灰】 |
フーカデン |
ふうがわかしゅう【風雅和歌集】 |
ふうがわり【風変わり】 |
ふうかん【封緘】 |
ふうかん【諷諫】 |
ふうがん【風眼】 |
ふうき【風紀】 |
ふうき【富貴】 |
ふうきょう【風狂】 |
ふうぎょくしょう【馮玉祥】 |
ふうきり【封切り】 |
ふうきりかん【封切館】 |
ふうきん【風琴】 |
ふうきんちょう【風琴鳥】 |
ブーケ【(フ) bouquet】 |
ふうけい【風景】 |
ふうけい【風系】 |
ブーケガルニ【(フ) bouquet garni】 |
ふうけつ【風穴】 |
ふうげつ【風月】 |
ブーゲンビル【Louis Antoine de Bougainville】 |
ブーゲンビルとう【ブーゲンビル島】 |
ブーゲンビレア【(ラ) Bougainvillea】 |
ふうこう【風光】 |
ふうこう【風向】 |
ふうこうけい【風向計】 |
ふうこうふうそくけい【風向風速計】 |
フーコー【Foucault】 |
フーコーふりこ【フーコー振り子】 |
ふうこくしょう【馮国璋】 |
ふうさ【封鎖】 |
ふうさい【風采】 |
ふうさけいざい【封鎖経済】 |
ふうさじんこう【封鎖人口】 |
ふうさたいけい【封鎖体系】 |
ふうさつ【封殺】 |
プーサン【Nicolas Poussin】 |
ふうし【夫子】 |
ふうし【風刺・諷刺】 |
ふうし【風姿】 |
フーシェ【Joseph Fouche】 |
ブーシェ【Francois Boucher】 |
ふうしが【諷刺画】 |
ふうしかでん【風姿花伝】 |
プーシキン【Aleksandr Sergeevich Pushkin】 |
ふうじこめせいさく【封じ込め政策】 |
ふうじこ・める【封じ込める】(動下一) |
ふうじて【封じ手】 |
ふうしゃ【風車】 |
ふうじゃ【風邪】 |
ふうしゃごやだより【風車小屋便り】 |
ふうしゅ【風趣】 |
ふうじゅ【諷誦】 |
ふうしゅう【風習】 |
ふうじゅのたん【風樹の嘆】 |
ふうしょ【封書】 |
ふうしょうけい【風衝形】 |
ふうしょく【風食・風蝕】 |
ふう・じる【封じる】(動上一) |
ふうしん【風信】 |
ふうしん【風疹】 |
ふうじん【風神】 |
ふうじん【風塵】 |
フーズ【foods】 |
ブース【booth】 |
ブース【William Booth】 |
ふうすい【風水】 |
ふうすいがい【風水害】 |
ブースター【booster】 |
ブースターきょく【ブースター局】 |
フーズフー【Who"s Who】 |
ふう・する【諷する】(動サ変) |
ふう・ずる【封ずる】(動サ変) |
ふうせいかくれい【風声鶴唳】 |
ふうせいがん【風成岩】 |
ふうせいそう【風成層】 |
ふうせいど【風成土】 |
ふうせいへいや【風成平野】 |
ふうせきど【風積土】 |
ふうせつ【風雪】 |
ふうせつ【風説】 |
ふうせつのるふ【風説の流布】 |
フーゼルゆ【フーゼル油】 |
ふうせん【風船】 |
ふうせん【風選】 |
ふうせんかずら【風船葛】 |
ふうせんガム【風船ガム】 |
ふうせんたけ【風船茸】 |
ふうぜんのともしび【風前の灯】 |
ふうせんむし【風船虫】 |
ふうそう【風葬】 |
ふうそう【風霜】 |
ふうそう【風騒】 |
ふうそく【風速】 |
ふうぞく【風俗】 |
ふうぞくえいぎょう【風俗営業】 |
ふうぞくえいぎょうほう【風俗営業法】 |
ふうぞくかんれんえいぎょう【風俗関連営業】 |
ふうそくけい【風速計】 |
ふうぞくけいさつ【風俗警察】 |
ふうぞくげき【風俗劇】 |
ふうぞくしょうせつ【風俗小説】 |
ふうぞくはん【風俗犯】 |
ふうたい【風袋】 |
ぷうたろう【風太郎】 |
ブータン【Bhutan】 |
ふうちちく【風致地区】 |
ふうちょう【風鳥】 |
ふうちょう【風潮】 |
ふうちりん【風致林】 |
ふうちん【風鎮】 |
ブーツ【boots】 |
ふうつうおり【風通織り】 |
ふうてい【風体】 |
フーディー【foodie】 |
ブーテナント【Adolf Friedrich Johann Butenandt】 |
ふうてん【瘋癲】 |
フート【foot】 |
フード【food】 |
フード【hood】 |
ふうど【風土】 |
ブート【boot】 |
フードアンドドラッグ【food and drug】 |
ふうとう【封筒】 |
ふうとう【楓糖】 |
ふうどう【風洞】 |
ふうどう【風道】 |
ブードゥーきょう【ブードゥー教】 |
ふうとうぼく【風倒木】 |
フードコート【food court】 |
フードスタンプ【food stamp】 |
ふうどびょう【風土病】 |
フードプロセッサー【food processor】 |
フートポンド【foot-pound】 |
プードル【poodle】 |
プードル【(フ) poudre】 |
ブートレグ【bootleg】 |
プーナ【Poona】 |
ふうにゅう【封入】 |
ブーニン【Ivan Alekseevich Bunin】 |
ふうは【風波】 |
フーバー【Herbert Clark Hoover】 |
フーパー【Tobe Hooper】 |
ブーバー【Martin Buber】 |
ふうばいか【風媒花】 |
ふうはいず【風配図】 |
ふうび【風靡】 |
ブービー【booby】 |
ふうひょう【風評】 |
プーピン【Michael Idvorsky Pupin】 |
フーフ【Ricarda Huch】 |
ふうふ【夫婦】 |
フープ【hoop】 |
フーフェラント【Christoph Wilhelm Hufeland】 |
ふうふざいさんせい【夫婦財産制】 |
ふうぶつ【風物】 |
ふうぶつし【風物詩】 |
ふうふねんきん【夫婦年金】 |
ふうふべっせい【夫婦別姓】 |
ふうふようし【夫婦養子】 |
ふうぶん【風聞】 |
ふうぼう【風防】 |
ふうぼう【風貌】 |
ふうぼうりょう【馮夢竜】 |
ふうみ【風味】 |
ブーム【boom】 |
ブーメラン【boomerang】 |
ブーメランこうか【ブーメラン効果】 |
ふうもん【風紋】 |
ブーヤちょう【ブーヤ朝】 |
ふうゆ【諷喩・風諭】 |
ふうゆほう【諷喩法】 |
フーヨーハイ【芙蓉蟹】 |
ふうらいさんじん【風来山人】 |
ふうらいぼう【風来坊】 |
ふうらん【風蘭】 |
プーランク【Francis Poulenc】 |
ブーリアンサーチ【boolean search】 |
プーリー【puli】 |
プーリー【pulley】 |
フーリエ【Fourier】 |
フーリエきゅうすう【フーリエ級数】 |
フーリエへんかん【フーリエ変換】 |
フーリガン【hooligan】 |
ふうりゅう【風流】 |
ふうりゅうしどうけんでん【風流志道軒伝】 |
ふうりゅうぶつ【風流仏】 |
ふうりょく【風力】 |
ふうりょくかいきゅう【風力階級】 |
ふうりょくけい【風力計】 |
ふうりょくはつでん【風力発電】 |
ふうりん【風鈴】 |
ふうりんかざん【風林火山】 |
ふうりんそう【風鈴草】 |
ふうりんぶっそうげ【風鈴仏桑花】 |
フール【fool】 |
ブール【Boer】 |
ブール【George Boole】 |
プール【pool】 |
プール【pool】 |
フールー【腐乳】 |
プールがくいんだいがく【プール学院大学】 |
ブールけんさく【ブール検索】 |
プールさいさんせい【プール採算制】 |
プールサイド【poolside】 |
ブールジェ【Paul Bourget】 |
プールしゅざい【プール取材】 |
フールスキャップ【foolscap】 |
プールせい【プール制】 |
ブールせんそう【ブール戦争】 |
ブールだいすう【ブール代数】 |
ブールデル【Emile-Antoine Bourdelle】 |
プールねつ【プール熱】 |
プールバー |
ブールハーフェ【Hermann Boerhaave】 |
ブールバール【(フ) boulevard】 |
フールプルーフ【foolproof】 |
ブールマニエ【(フ) beurre manie】 |
プールりょうきんせい【プール料金制】 |
ブーレ【(フ) bourree】 |
ブーレーズ【Pierre Boulez】 |
ふうれんこ【風蓮湖】 |
ふうれんしょうにゅうどう【風連鍾乳洞】 |
ふうろ【風炉】 |
ふうろう【封蝋】 |
ふうろう【風浪】 |
ブーローニュ【Boulogne】 |
ふうろそう【風露草】 |
フーワズフー【Who was Who】 |
ふうん【不運】 |
ふうん【浮雲】 |
ぶうん【武運】 |
フェ |
ふえ【笛】 |
ふえ【鰾】 |
フェア【fair】 |
フェア【fair】 |
フェアアイルセーター【Fair Isle sweater】 |
フェアウエー【fairway】 |
フェアキャッチ【fair catch】 |
フェアグラウンド |
フェアディール【Fair Deal】 |
フェアトレード【fair trade】 |
フェアプレー【fair play】 |
フェアボール【fair ball】 |
フェアリー【fairy】 |
フェアリーテール【fairy tale】 |
フェアリーランド【fairyland】 |
フェイク【fake】 |
フェイジョアーダ【(ポルトガル) feijoada】 |
フェイディアス【Pheidias】 |
ふえいようか【富栄養化】 |
ふえいようこ【富栄養湖】 |
フェイルセーフ【fail-safe】 |
フェイント【feint】 |
フェーク【fake】 |
フェークアート |
フェークファー【fake fur】 |
フェーザー【phaser】 |
フェーシャル【facial】 |
フェース【face】 |
フェース【faith】 |
フェーズ【phase】 |
フェースオフ【face-off】 |
フェースバリュー【face value】 |
フェータリスト【fatalist】 |
フェータル【fatal】(形動) |
フェーディング【fading】 |
フェート【Afanasii Afanas"evich Fet】 |
フェードアウト【fade-out】 |
フェードイン【fade-in】 |
フェードボール【fade ball】 |
フェートンごうじけん【フェートン号事件】 |
フェーブル【fable】 |
フェーブル【Lucien Febvre】 |
フェーリングえき【フェーリング液】 |
フェールセーフ【fail-safe】 |
フェーン【(ド) Fohn】 |
ふえかた【笛方】 |
ふえき【不易】 |
ふえき【賦役】 |
ふえきりゅうこう【不易流行】 |
フエゴとう【フエゴ島】 |
フェザー【feather】 |
フェザーきゅう【フェザー級】 |
フェザープレーン【feather plane】 |
フェスタ【(イ) festa】 |
フェスティバル【festival】 |
フェスト【(ド) Fest】 |
フェスピック【FESPIC】 |
ふえだい【笛鯛】 |
フェッチ【fetch】 |
フェップ【FEP】 |
ふえて【不得手】 |
フェティシズム【fetishism】 |
フェティッシュ【fetish】 |
フェデール【Jacques Feyder】 |
フェデラリスト【federalist】 |
フェデラリズム【federalism】 |
フェデラルファンド【federal funds】 |
フェデレーション【federation】 |
フェデレーションカップ【Federation Cup】 |
フェドーラ【fedora】 |
フェトチーネ【(イ) fettuccine】 |
フェナセチン【phenacetin】 |
フェナントレン【phenanthrene】 |
フェニキア【Phoenicia】 |
フェニキアもじ【フェニキア文字】 |
フェニックス【phoenix】 |
フェニルアラニン【phenylalanine】 |
フェニルき【フェニル基】 |
フェニルケトンにょうしょう【フェニルケトン尿症】 |
フェヌロン【Francois de Salignac de La Mothe-Fenelon】 |
フェネル【fennel】 |
フェノール【phenol】 |
フェノールじゅし【フェノール樹脂】 |
フェノールフタレイン【phenolphthalein】 |
ブエノスアイレス【Buenos Aires】 |
ブエノスディアス【(ス) buenos dias】 |
フェノバルビタール【phenobarbital】 |
フェノメノン【phenomenon】 |
フェノロサ【Ernest Francisco Fenollosa】 |
フェビアンきょうかい【フェビアン協会】 |
フェヒナー【Gustav Theodor Fechner】 |
フェヒナーのほうそく【フェヒナーの法則】 |
ふえふきがわ【笛吹川】 |
ふえふきだい【笛吹鯛】 |
プエブロ【Pueblo】 |
プエプロごうじけん【プエプロ号事件】 |
フェミニスト【feminist】 |
フェミニストセラピー【feminist therapy】 |
フェミニストりんり【フェミニスト倫理】 |
フェミニズム【feminism】 |
フェミニティテスト【feminity test】 |
フェミニン【feminine】(形動) |
フェムト【femto】 |
フェラーリ【Enzo Ferrari】 |
フェライト【ferrite】 |
フェラチオ【fellatio】 |
フェラリ【Ludovico Ferrari】 |
フェリー【ferry】 |
フェリーニ【Federico Fellini】 |
フェリーほう【フェリー法】 |
フェリーボート【ferryboat】 |
フェリシアンかカリウム【フェリシアン化カリウム】 |
フェリじせい【フェリ磁性】 |
フェリスじょがくいんだいがく【フェリス女学院大学】 |
フェリペ【Felipe】 |
ふ・える【増える】(動下一) |
ふ・える【殖える】(動下一) |
フェルガナ【Fergana】 |
フェルト【felt】 |
フェルトペン【felt pen】 |
プエルトリコ【Puerto Rico】 |
フェルビースト【Ferdinand Verbiest】 |
フェルマ【Pierre de Fermat】 |
フェルマータ【(イ) fermata】 |
フェルマのげんり【フェルマの原理】 |
フェルマよそう【フェルマ予想】 |
フェルミ【fermi】 |
フェルミ【Enrico Fermi】 |
フェルミウム【fermium】 |
フェルミオン【fermion】 |
フェルミとうけい【フェルミ統計】 |
フェルミりゅうし【フェルミ粒子】 |
フェルメール【Jan Vermeer】 |
フェレ【Gianfranco Ferre】 |
フェレイラ【Christovao Ferreira】 |
フェレット【ferret】 |
フェレル【William Ferrel】 |
フェロアロイ【ferroalloy】 |
フェロー【fellow】 |
フェローシップ【fellowship】 |
フェローしょとう【フェロー諸島】 |
フェロシアンかカリウム【フェロシアン化カリウム】 |
フェロセン【ferrocene】 |
フェロタイプ【ferrotype】 |
フェロモン【pheromone】 |
ふえん【不縁】 |
ふえん【敷衍・敷延】 |
フェンシング【fencing】 |
フェンス【fence】 |
フェンダー【fender】 |
フェンチュー【汾酒】 |
フエンテス【Carlos Fuentes】 |
フェンネル【fennel】 |
ぶえんりょ【無遠慮】 |
フォア【four】 |
フォアインハンド【four-in-hand】 |
フォアグラ【(フ) foie gras】 |
フォアハンド【forehand】 |
フォアボール |
フォアマン【foreman】 |
フォアレターワード【four-letter word】 |
フォイエルバッハ【Feuerbach】 |
フォイヒトバンガー【Lion Feuchtwanger】 |
フォイル【foil】 |
フォイルゲン【Robert Joachim Feulgen】 |
フォイルゲンはんのう【フォイルゲン反応】 |
ぶおう【武王】 |
ふおうせんそう【普墺戦争】 |
フォー【four】 |
フォーウエーフラッシャー【four-way flasher】 |
フォーカス【focus】 |
フォーカスグループ【focus group】 |
フォーキン【Michel Fokine】 |
フォーク【folk】 |
フォーク【fork】 |
フォークアート【folk art】 |
フォークギター【folk guitar】 |
フォークストン【Folkestone】 |
フォークソング【folk song】 |
フォークダンス【folk dance】 |
フォークナー【William Faulkner】 |
フォークボール【forkball】 |
フォークミュージック【folk music】 |
フォークメディシン【folk medicine】 |
フォークランドしょとう【フォークランド諸島】 |
フォークランドふんそう【フォークランド紛争】 |
フォークリフト【forklift】 |
フォークロア【folklore】 |
フォークロック【folk rock】 |
フォーサイクルエンジン【four-cycle engine】 |
フォーサイス【Frederic Forsyth】 |
フォース【force】 |
フォース【FORTH】 |
フォースアウト【force-out】 |
フォースター【Edward Morgan Forster】 |
フォーチュン【fortune】 |
フォーチュン【Fortune】 |
フォーディズム【Fordism】 |
フォード【Ford】 |
フォードシステム【Ford system】 |
フォートラン【FORTRAN】 |
フォートリエ【Jean Fautrier】 |
フォーナイン【four nines】 |
フォービート【four-beat】 |
フォービスム【(フ) fauvisme】 |
フォーブ【(フ) fauve】 |
フォーマット【format】 |
フォーマリズム【formalism】 |
フォーマル【formal】(形動) |
フォーマルウエア【formalwear】 |
フォーマルハウト【Fomalhaut】 |
フォーミュラ【formula】 |
フォーミュラカー【formula car】 |
フォーミュラプラン【formula plan】 |
フォーミュラワン【Formula One】 |
フォーム【foam】 |
フォーム【form】 |
フォームラバー【foam rubber】 |
フォーメーション【formation】 |
フォーラム【forum】 |
フォーラムディスカッション【forum discussion】 |
フォーリーズ【follies】 |
フォーリナー【foreigner】 |
フォーリン【foreign】 |
フォーリンアフェアーズ【Foreign Affairs】 |
フォーリンオペレーション【foreign operation】 |
フォーリンプレスセンター【foreign press center】 |
フォール【fall】 |
フォールアウト【fallout】 |
フォールト【fault】 |
フォールトトレランス【fault tolerance】 |
フォールトトレラントコンピューター【fault-tolerant computer】 |
フォーレ【Gabriel-Urbain Faure】 |
フォーン【phone】 |
フォカッチャ【(イ) focaccia】 |
フォゲットミーノット【forget-me-not】 |
フォス【Fos】 |
フォスゲン【(ド) Phosgen】 |
フォスコロ【Ugo Foscolo】 |
フォスター【Stephen Collins Foster】 |
フォスターチャイルド【foster child】 |
フォスターペアレント【foster parent】 |
フォスファターゼ【phosphatase】 |
フォスフォリラーゼ【phosphorylase】 |
フォッグ【fog】 |
フォックス【fox】 |
フォックステリア【fox terrier】 |
フォックストロット【fox trot】 |
フォックスハウンド【foxhound】 |
フォックスフェイス【fox face】 |
フォッグランプ【fog lamp】 |
フォッサマグナ【(ラ) Fossa Magna】 |
フォッシュ【Ferdinand Foch】 |
フォト【phot】 |
フォト【photo】 |
フォトカプラー【photocoupler】 |
フォトグラフ【photograph】 |
フォトグラフィ【photography】 |
フォトクロミック【photochromic】 |
ぶおとこ【醜男】 |
フォトシーディー【Photo CD】 |
フォトジェニー【(フ) photogenie】 |
フォトジェニック【photogenic】(形動) |
フォトジャーナリスト【photojournalist】 |
フォトジャーナリズム【photojournalism】 |
フォトスタジオ【photo studio】 |
フォトセル【photocell】 |
フォトダイオード【photodiode】 |
フォトトランジスタ【phototransistor】 |
フォトニクス【photonics】 |
フォトファブリケーション【photofabrication】 |
フォトモンタージュ【photomontage】 |
フォトレジスト【photoresist】 |
フォトン【photon】 |
フォトンファクトリー【photon factory】 |
フォニー【phony】 |
フォニーム【phoneme】 |
フォネーム【(フ) phoneme】 |
フォネティックサイン【phonetic signs】 |
フォネティックス【phonetics】 |
フォノロジー【phonology】 |
フォノン【phonon】 |
フォボス【Phobos】 |
フォリオ【folio】 |
フォルク【(ド) Volk】 |
フォルクマンかん【フォルクマン管】 |
フォルクローレ【(ス) folklore】 |
フォルスタッフ【John Falstaff】 |
フォルダー【folder】 |
フォルテ【(イ) forte】 |
フォルティッシモ【(イ) fortissimo】 |
フォルトゥナ【Fortuna】 |
フォルマリズム【(ロ) formalizm】 |
フォルマリン【formalin】 |
フォルマント【formant】 |
フォルム【(フ) forme; (ド) Form】 |
フォルムアルデヒド【formaldehyde】 |
フォレスター【Cecil Scott Forester】 |
フォロー【follow】 |
フォローアップ【follow up】 |
フォロースルー【follow-through】 |
フォロロマーノ【Foro Romano】 |
フォワード【forward】 |
フォン【(フ) fond】 |
フォン【phon】 |
ふおん【不穏】 |
フォンダ【Henry Fonda】 |
フォンターネ【Theodor Fontane】 |
フォンタナ【Lucio Fontana】 |
フォンタネージ【Antonio Fontanesi】 |
フォンダン【(フ) fondant】 |
フォンデュ【(フ) fondue】 |
フォンテンブロー【Fontainebleau】 |
フォンテンブローは【フォンテンブロー派】 |
フォント【font】 |
ふおんとう【不穏当】 |
フォントネル【Bernard Le Bovier de Fontenelle】 |
フォンドボー【(フ) fond de veau】 |
ぶおんな【醜女】 |
フォンノイマン【John von Neumann】 |
フォンノイマンがたコンピューター【フォンノイマン型コンピューター】 |
フォンビージン【Denis Ivanovich Fonvizin】 |
フォンブラウン【Wernher von Braun】 |